approach fill перевод
- approach: 1) приближение; приход, наступление Ex: the approach of winter приближение зимы Ex: at our approach при нашем приближении, когда мы подошли Ex: on nearer approach we was... когда мы подошли ближе, м
- fill: 1) достаточное количество (чего-л.) Ex: a fill of tobacco щепотка табаку (для набивки трубки) Ex: to eat one's fill вволю наесться Ex: to weep one's fill выплакаться, наплакаться вдоволь Ex: to have
- bridge-approach fill: подходная насыпь к мосту
- fill in: 1) заполнять, заделывать Ex: to fill in an old fireplace заделать (замуровать) старый камин Ex: to fill in a hole заткнуть отверстие Ex: the ruts must be filled in колеи надо засыпать2) заполняться
- fill in for: замещать
- fill-in: 1) временный (о работнике, работе) Ex: fill-in summer job временная работа на лето
- area fill: закрашивание [заполнение] (отдельных) областей (на экране дисплея)
- back-fill: ˈbækfɪl1. сущ. 1) засыпка канавы, закладка выемки 2) материал для засыпки2. гл. заполнять, заделывать, закладывать или засыпать выемку, канаву и т. п. ранее вынутой породой или землей The trenches h
- beam fill: межбалочное заполнение
- blank fill: заполнение бланка (документа)
- borrowed fill: засыпка из резерва
- boundary fill: закраска замкнутой области
- cable fill: коэффициент использования кабельных пар
- call fill: коэффициент занятия
- cavity fill: заполнение полости (напр. штампа)